"'Tis he,! O brave Iago, honest and just, / That hast such noble sense of thy friend's wrong! / Thou teachest me. -Minion, your dear lies dead, / And your unblest fate hies. Strumpet, I come. / {Forth} of my heart those charms, thine eyes, are / blotted" (5.1. 34-39)
Cassio is finally "dead," and so Othello praises Iago in his fine work for killing the man who his wife supposedly cheated with. Since that is done, Othello can murder Desdemona and end this terrible part of his life. More dramatic irony in this scene: Othello continues to praise Iago, calling him brave, honest, just, etc. All the while, Iago has been screwing Othello over throughout the entire play. It's also interesting to note that Othello leaves to kill Desdemona, and Iago sends Emilia to check on Othello and Desdemona, so is it possible that he did not think Othello would try to kill her immediately? Either way, the end is near, and death is sure to come, and not just for Desdemona.
This whole play seems to be just one big dramatic irony. In every page, something ironic seems to happen.
No comments:
Post a Comment